ONLINE БИБЛИОТЕКА http://bestlibrary.rusinfo.com http://bestlibrary.org.ru ПРОЛОГ Субботним утром в начале ноября 1969 года ряд странных и необъяснимых событий произошло на борту пятидесятипятитысячетонного лайнера экстра-класса "Бретань", который готовился к отплытию из нью-йоркского порта в Гавр. Клод Дессар, начальник хозяйственных служб на "Бретани", человек умелый и педантичный, содержал свое судно, как сам любил говорить, в "водонепроницаемом порядке". За те пятнадцать лет, что Дессар прослужил на "Бретани", ему ни разу не приходилось оказываться в ситуации, с которой бы он не справился. Он всегда действовал расторопно и без лишнего шума. Однако именно в этот летний день все было так, как если бы целая тысяча чертей сговорилась погубить Дессара. И весьма слабым утешением его галльскому самолюбию послужило то, что тщательное расследование, проведенное впоследствии американским и французским отделами Интерпола и собственными силами безопасности пароходной компании, не смогло дать хоть сколько-нибудь правдоподобного объяснения странным происшествиям того дня. Так как в произошедших событиях фигурировали очень известные люди, эта история под броскими газетными заголовками облетела весь мир, но тайна так и не была раскрыта. Что касается Клода Дессара, то он оставил службу в "Си Трансатлантик" и открыл бистро в Ницце, где без устали вновь и вновь пересказывал своим постоянным посетителям события того странного, незабываемого дня в ноябре. Все началось, как помнилось Дессару, с доставки цветов, присланных Президентом Соединенных Штатов. За час до отплытия черный лимузин с правительственными номерными знаками остановился у пирса № 92. Из автомобиля вышел мужчина в темно-сером костюме с букетом из тридцати шести роз сорта "Стерлинг сильвер". Он подошел к подножию трапа и обменялся несколькими словами с Алэном Саффордом, дежурным офицером "Бретани". Цветы были со всеми церемониями переданы младшему палубному офицеру Жаннэну, который доставил их по назначению и затем разыскал Клода Дессара. - Я подумал, что должен поставить вас в известность, - доложил Жаннэн. - Розы от президента для мадам Темпл.
|